科驴助手

黄西

人物事迹41 阅读

黄西(Joe Wong),曾在中国科学院攻读硕士,后获得德克萨斯州莱斯大学博士学位,全职工作从事科学研究。美国深夜节目收视率冠军的“大卫赖特曼秀”,2009年4月17日晚上破天荒邀请中国口音极重的黄西(Joe Wong)亮相,以英语讲美式笑话,近六分钟的演出,观众反应热烈。黄西一炮而红。

黄西-生平简介   

黄西黄西生于1970年,是一位典型的留学生,念书取得学位,就业结婚生子留在美国。

他毕业于中国吉林大学,主修化学。

1994年到美国前在中科院研读。

1999年取得德克萨斯州莱斯大学(Rice)生化博士学位。

2000年到麻州剑桥一家跨国基因制药公司Sanofi-Aventis Genomics Center工作。

白天,他在实验室正经做研究的科学家,到晚上就摇身一变成演员,“下了班,弄好孩子,准备好晚饭,等太太下班回来”,他就穿梭在新英格兰地区的酒吧、夜总会、俱乐部和大学礼堂,表演他的单口笑话,波士顿是他起家的地方。

黄西在吉林大学时就喜欢写笑话和讲笑话,英文课念到“读者文摘”时,对其中的笑话集锦特别有兴趣。在德州念书时,为了排遣学生生活的艰苦无聊,除了“读者文摘”,他开始读其他的幽默或笑话的书,马克吐温与导演伍迪艾伦的作品对他的启发很大,让他了解美式幽默与美式笑话。但他在莱斯大学想参加写作创作班却被拒绝,原因是文笔不够好。

黄西-表演过程    黄西站定后的第一句话是:“大家好,我是爱尔兰人。”全场笑翻,赖特曼也跟着大笑,黄西知道他的笑话题材已触动敏感的美国流行文化神经。

白天他是在实验室正经做研究的科学家,到晚上就摇身一变成演员,穿梭在新英格兰地区的酒吧、夜总会、俱乐部和大学礼堂,表演单口相声。

黄西在吉大时就喜欢写笑话和讲笑话,马克吐温与导演伍迪雷。阿伦的作品对他的启发很大,让他了解美式幽默与美式笑话。

黄西-精彩内容    黄西段子之一:“我是新移民,当年来美国后,我开着一辆旧车,车后保险杆上贴了不少标语贴纸,我都不懂,撕也撕不下来,我开了两年之后,才知道其中一张是‘如果你不懂英语,滚回去’。”

段子之二:“我好不容易才获取公民资格,我得去上美国历史课,去回答 谁是班杰明。富兰克林?我都只有啊…的份。去年,我儿子在美国出生,我抱着他,‘哇,你这小子一出生就已经是美国人了,我问你,你知道谁是富兰克林吗?’”

段子之三:“现在我车上贴了‘车内有婴儿’的标语,这可算是一种恐吓,因为有一个大哭的婴儿和唠叨的老婆,我再也不怕死了。”

黄西-照片

     

     

   

黄西-参考资料   
[1] 新华人网 http://www.chinadian.ca/viewthread.php?tid=58901

[2] 曹边往事 http://www.hecaitou.net/?p=5476

[3] 黄西个人网站 http://www.joewongcomedy.com/

[4] 联合新闻 http://www.udn.com/2009/5/4/NEWS/WORLD/WOR6/4885392.shtml

人物事迹 · 相关知识